Новости университета

Studia Germanica, Romanica et Comparatistica

Вы здесь

УДК 811.111’367.723

© 2019 Е. А. Морозенко

МЕХАНИЗМ СЕМАНТИЧЕСКОЙ ДЕРИВАЦИИ ОЦЕНОЧНЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Данная статья посвящена описанию особенностей семантической деривации оценочных прилагательных в английском языке. Проанализированы разные подходы к изучению основных типов семантических процессов. Описаны основные причины изменения значения прилагательных в ходе развития языка.

Ключевые слова: семантическая деривация, оценочное значение, метафоризация, метонимизация.

© 2019 E. A. Morozenko

SEMANTIC DERIVATION MECHANISM OF ENGLISH EVALUATIVE ADJECTIVES

The article gives a survey of semantic derivation peculiarities of the evaluative adjectives in English. Different approaches to the main types of semantic processes studying are analyzed. The main reasons for meaning change of the evaluative adjectives are described.

Key words: semantic derivation, evaluative meaning, metaphorizatin, metonymyzation.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. 895 с.
  2. Апресян Ю. Д. Исследования по семантике и лексикографии. М.: Яз. славян. культуры, 2009. Т. 1: Парадигматика. 568 с.
  3. Бессонова О. Л., Трофимова Е. В. Оценочные композиты-субстантивы как средство выражения категории «предметный мир» в английском языке // Учитель, ученик, учебник / под. ред. И. Л. Лебедевой. Москва, 2016. С. 166-172.
  4. Бессонова О. Л. Структурные особенности оценочных наименований лица в английском, французском и украинском языках // Записки з романо-германської філології. Одесса, 2010. № 25. С. 7-14.
  5. Виноградов В. В. Слово и значение как предмет историко-лексикографического исследования // Вопросы языкознания. М: Наука, 1995. № 1. С. 6-34.
  6. Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки. 2-е. изд., доп. М.: Эдиториал УРСС, 2002. 280 с.
  7. Гак В. Г. Языковые преобразования. М.: Языки рус. культуры, 1998. 768 с.
  8. Гвоздецкая Н. Ю. Язык и стиль древнеанглийской поэзии. Иваново: ИвГУ, 1995. 152 с.
  9. Жаботинская С. А. Концептуальный анализ языка: фреймовые сети // Мова. Науково-теоретичний часопис iз мовознавства. Одесса: Астропринт. 2004. № 9. С. 81-94.
  10. Кубрякова Е. С. Типы языковых значений: Семантика производного слова.
    2-е изд., доп. М.: Издательство ЛКИ, 2008. 208 с.
  11. Кустова Г. И. Типы производных значений и механизмы языкового расширения. М.: Яз. cлавян. культуры, 2004. 472 с.
  12. Левицкий В. В. Семасиология. Винница: Новая книга, 2012. 280 с.
  13. Маслова В. А. HOMO LINGUALIS в культуре. М.: Гнозис, 2007. 319 с.
  14. Попова З. Д., Стернин И. А. Когнитивная лингвистика. М.: Восток – Запад, 2007. 314 с.
  15. Потебня А. А. Мысль и язык. Киев: Синта, 1993. 189 с.
  16. Раевская О. В. О дискурсивном потенциале прилагательного в тексте // Язык и действительность: сб. научных трудов памяти В. Г. Гака. М.: ЛЕНАНД, 2007. 640 с.
  17. Харитончик З. А. Имена прилагательные в лексико-грамматической системе современного английского языка. Минск: Высшая школа, 1986. 93 с.
  18. Чупрына О. Г. Представления о времени в древнем языке и сознании. М.: Прометей, 2000. 150 с.
  19. Шапошникова И. В. Системные диахронические изменения лексико-семантического кода английского языка в лингво-этническом аспекте: дис. … д-ра филол. наук: 10.02.04. Иркутск, 1999. 350 с.
  20. Шмелев Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка). М.: ЛКИ, 2008. 280 с.
  21. Шрамм А. Н. Очерки по семантике качественных прилагательных: (на материале современного русского языка). Л.: Изд-во ЛГУ, 1979. 134 c.
  22. Bickerton D. Language evolution: A brief guide for linguistics // Lingua. 2007. Vol. 117. P. 510-526.
  23. Blanck A., Kock P. Historical Semantics and Cognition. Berlin, 1999. 315 p.
  24. Hughes G. A History of English Words. Series: The Language Library. Oxford: Blackwell, 1999. 609 p.
  25. Ullman S. Semantics: an introduction to the science of meaning. Oxford: Blackwell, 1962. 246 p.
  26. Stern G. Meaning and change of meaning with special reference to the English Language. Goteborg: Elander, 1981. 231 p.

СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ

  1. Матвеева Т. В. Полный словарь лингвистических терминов. Ростов на Дону: Феникс, 2010. 262 с.
  2. The New Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles. Oxford: Oxford University Press, 2002. Vol. 1-2. 3809 p.

REFERENCES

  1. Arutyunova, N. D. (1999). Yazyk i mir cheloveka [The language and the human world]. Moskva: Yazyki rus. kultury. (In Russ.).
  2. Apresyan, Yu. D. (2009). Issledovaniya po semantike i leksikographii [The researches in semantics and lexicography]. Moskva: Yazyki slavyanskoy kultury. (In Russ.).
  3. Bessonova, O. L. Trofimova, E. V. (2016). Otsenochnye kompozity-substantivy kak sredstvo vyrazheniya kategorii «predmetnyy mir» v angliyskom yazyke [The evaluative composit-substantives as means of the expressing the category “objective world”]. In I. L. Lebedeva (ed.) Uchitel, uchenik, uchebnic. Moskva. Pp.166-172. (In Russ.).
  4. Bessonova, O. L. (2010). Strukturnye osobennosti otsenochnykh naimenovaniy litsa v angliyskom, frantsuzskom i ukrainskom yazykakh [The structural peculiarities of the evaluative names of the person in English, French and Ukrainian]. In Zapysky z romano-germanskoyi filologiyi. Odessa. Pp. 7-17. (In Russ.).
  5. Vinogradov, V. V. (1995). Slovo i znachenie kak predmet istoriko-leksikograficheskogo issledovaniya [The word and the meaning as the subject of historical-lexicographical research]. In Voprosy yazykoznaniya. Moskva: Nauka. Pp. 6-34. (In Russ).
  6. Volf, E. M. (1985). Funktsionalnaya semantika otsenki [The Functional semantics of the evaluation]. Moskva: Jeditorial. (In Russ.).
  7. Gak, V. G. (1995). Yazykovye preobrazovaniya [The language change: monography]. Moskva: Yazyki russkoy kultury. (In Russ.).
  8. Gvozdetskaya, N. Yu. (1995). Yazyk i stil drevneangliyskoy poezii [The language and the style of the Old English poetry]. Ivanivo: IvGU. (In Russ.)
  9. Zhabotinskaya, S. A. (2004). Kontseptualnyy analiz yazyka: phreymovye seti [The conceptual analysis: the networks of frames]. In Mova. Naukovo-teoretychnyy chasopys iz movoznavstva. Odessa: Astroprint. Pp. 6-34. (In Russ.).
  10. Kubryakova, E. S. (2008). Tipy yazykovykh znacheniy: Semantika proizvodnogo slova [The types of the language meanings: the semantics of the derivative]. 2-e izd., dop. Moskva: LKI. (In Russ.).
  11. Kustova, G. I. (2004). Tipy proizvodnykh znacheniy i mehanizmy yazykovogo rasshireniya [The types of the derivatives and the mechanism of the language extension]. Moskva: Yazyki slavyanskoy kultury. (In Russ.).
  12. Levitskiy, V. V. (2012). Semasiologiya [The Semasiology]. Vinnitsa: Novaya kniga. (In Russ.).
  13. Maslova, V. A. (2007). HOMO LINGUALIS v kulture [HOMO LINGUALIS in culture]. Moskva: Gnozis. (In Russ).
  14. Popova, Z. D., Sternin, I. A. (2007). Kognitivnaya lingvistika [The Cognitive linguistics]. Moskva. (In Russ.).
  15. Potebnya, A. A. (1993). Mysl i yazyk [The idea and the language]. Kiev: Sinta. (In Russ).
  16. Raevskaya, O. V. (2007). O diskursivnom potentsiale prilagatelnogo v tekste [About the discursive capacity of the adjective in the text]. In Yazyk i deystvitelnost: sb. nauchn. trudov pamyati V. G. Gaka. Moskva. (In Russ).
  17. Kharitonchik, Z. A. (1986). Imena prilagatelnye v leksiko-grammaticheskoy sisteme sovremennogo angliyskogo yazyka [The adjectives in the lexico-gramatical system of the modern English language]. Minsk: Vysshaya shkola (In Russ).
  18. Chupryna, O. G. (2000). Predstavleniya o vremeni v drevnem yazyke i soznanii [The idea of time in ancient language and conscience]. Moskva: Prometey. (In Russ.).
  19. Shaposhnikova, I. V. (1999). Sistemnye diakhronicheskie izmeneniya leksiko-semanticheskogo koda angliyskogo yazyka v lingvo-etnicheskom aspekte [System and diachronical changes of the lexico-semantic code of English language in lingua-ethnical aspect]: dis. … d-ra filol. nauk: 10.02.04. Irkutsk. (In Russ.).
  20. Shmelev, D. N. (2008). Problemy semanticheskogo analiza leksiki (na materiale russkogo yazyka) [The problems of the lexis semantic analysis (on the base of Russian language)]. Moskva: LKI. (In Russ.).
  21. Shramm, A. N. (1979). Ocherki po semantike kachestvennykh prilagatelnykh: (na materiale sovremennogo russkogo yazyka) [The essays in the semantics of descriptive adjectives: (in modern Russian language)]. St.Petersburg: LGU. (In Russ.).
  22. Bickerton, D. (2007). Language evolution: A brief guide for linguistics. In Lingua. Vol. 117. Pp. 510-526.
  23. Blanck, A. Kock, P. (1999). Historical Semantics and Cognition. Berlin.
  24. Hughes, G. A (1999). History of English Words. Series: The Language Library. Oxford: Blackwell.
  25. Ullman, S. (1962). Semantics: an introduction to the science of meaning. Oxford: Blackwell.
  26. Stern, G. (1981). Meaning and change of meaning with special reference to the English Language. Goteborg: Elander.

LEXICOGRAPHICAL SOURCE

  1. Matveeva, T. V. (2010). Polnyy slovar lingvisticheskikh terminov [The full dictionary of linguistic terms]. Rostov na Donu: Feniks.(In Russ.). 
  2. The New Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles. Oxford: Oxford University Press, 2002. Vol. 1-2.

Морозенко Елена Александровна – аспирант кафедры английской филологии (e-mail:len.chic@mail.ru), 
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«Донецкий национальный университет»
283001, Донецк, Университетская, 24

Morozenko Elena A. – Postgraduate Student of the English Philology Department (e-mail: len.chic@mail.ru), 
State Educational Institution of Higher Professional Education «Donetsk National University» 
24, Universitetskaya st., Donetsk, 283001