Международный студенческий конкурс художественного перевода «Отражения» (Донецк – 2016) |
|
Poetae nascuntur, traductores fiunt. | |
Факультет иностранных языков Донецкого национального университета объявляет Международный студенческий конкурс художественного перевода на русский / украинский язык. |
|
Цель конкурса – выявление талантливых начинающих переводчиков, сохранение и популяризация традиций отечественной школы художественного перевода. |
|
Задачи: на конкурсной основе отметить лучшие переводы художественной прозы и поэзии, выполненные студентами на материале произведений, предложенных Оргкомитетом конкурса. |
|
Для перевода предлагаются конкурсные художественные тексты на английском, немецком и французском языках по следующим номинациям: |
|
проза; поэзия. |
|
Победители будут определены в каждой номинации. |
|
При оценивании конкурсных переводов принимается во внимание сохранение художественной структуры, передача концепции, образного строя, основных художественных средств оригинала, соответствие перевода нормам литературного русского / украинского языка. |
|
Конкурс рассчитан на следующие категории участников: |
|
• |
студенты образовательных учреждений высшего профессионального образования; |
• | учащиеся образовательных учреждений среднего профессионального образования с гуманитарным уклоном. |
Вне конкурса свои силы в переводе могут попробовать не только студенты и учащиеся, но и все остальные любители художественного перевода. Данной категории переводчиков предоставляется право свободного выбора иноязычного оригинала, который также следует предоставить в оргкомитет конкурса в электронном виде (в формате doc или отсканированный и вычитанный исходный текст). | |
ВНИМАНИЕ! Лучшие переводы всех категорий участников будут опубликованы в альманахе художественного перевода «Отражения», издающемся на факультете иностранных языков ДонНУ с 2003 г. Объявление победителей конкурса состоится в конце апреля 2016 года. О точной дате будет сообщено дополнительно. |
|
Крайний срок подачи заявок и конкурсных переводов – 31 марта 2016 г. по адресу: | |
translationcontest.donnu2015@mail.ru (канд. филол. наук, доц. кафедры зарубежной литературы Матвиенко Ольга Викторовна; тел.: +380 62 302-09-28). |
|
Оформление конкурсных переводов | |
На конкурс принимаются выполненные самостоятельно переводы.
Ф.И.О. участника указывается на каждом листе конкурсного перевода (в верхнем правом углу). Формат страницы: А 4; поля: верхнее, нижнее – 20 мм, левое, правое – 30 мм; шрифт – Times New Roman, 14 кегль, межстрочный интервал – 1.0, выравнивание по ширине. Номер страницы – в правом верхнем углу. Переводы на конкурс просим присылать отдельным прикрепленным файлом, названным по фамилии автора (латинскими буквами), напр.: ivanov_translation.doc. |
|
Оформление заявки | |
Индивидуальные заявки на участие в конкурсе (в формате doc) просим присылать отдельным прикрепленным файлом, в названии которого указана фамилия участника (латинскими буквами), напр.: ivanov_zayavka.doc | |

Донецкий государственный университет